抹大拉的傳説被人爲地建構:sinner+woman=harlot。審判的邏輯是在最初的概念上就把女人從「人」中摘去,沒有純粹的性別為「女」的人類,只有性化的「女人」有罪的「瑪麗們」(從聖母到抹大拉,為了償贖這身為女人的「原罪」——她們要親吻耶穌腳底的塵土,她們要為那可恥的赤裸死去在幹涸的沙漠。男人們用宗教的戒律譴責女人那引起不潔的性欲的肉體,她們的美麗是罪,是讓男人純潔的陰莖射精的元兇。可虛偽的男人,一邊編織「rependantharlot」的傳說規訓她們做純潔的貞德,一邊卻又在藝術中暗暗地把目光在抹大拉潔白的乳房上流連。不是處女就是蕩婦,而真實的女人是處於這二者中的一個悖論,在所有歌詠篇章中永遠隱身。身而有罪,她們背負著男性凝視的十字架在他們的目光下艱難生存。
圣经中出现四次,尤其是耶稣复活之后的重要场合。标志是罐子,长发以及红衣,如果在艺术品中看到这几个要素就是她。圣母玛丽的两个姐妹的名字也是玛丽?这家人起名这么没有区别还是就是记录错误。主持人觉得达芬奇密码不靠谱,不过他也说关于抹大拉的事情99%都是编造的,比如那个抹大拉的头骨也是假的,就是为了吸引信徒赚钱。抹大拉带着基督的教义来到了法国,促成了基督教的发展,最后30年隐居山洞不吃不喝赎罪。梵高的画作签名变成Vincent,那个斗兽场的画,以及岸边的三艘船,竟然都跟抹大拉的生平有关。真是巧了,正在看的世界名画系列正好刚刚看过梵高。这节目很考验主持人的体力,翻山越岭的,这是有仇吗。
背景讲得很全面细致,三玛丽之抹大拉的玛丽,给耶稣洗脚的罪人、埃及的玛丽,也都被附会到她身上,甚至被幻想成耶稣的情人,还怀了孕。。主持人对《达芬奇密码》无比的鄙视,笑蹦。。
“Allsaintsinartareinventions”,看看就好。。scripts還是那麼Januszczak,由頭呵呵到尾。。
最后那段猜想:被歌剧Mireille指引了的梵高创作,我愿意相信是真的
interesting
涨姿势。抹大拉的玛利亚,多变艺术形象原来自多样理解与误解,认知与定义。罪与罚的母题里,也有性别定式与情欲表达。画作辨识三要素:1.披头散发2.怀抱松油3.身着猩红。//我乔必须鹤立~
N种在作品中认出抹大拉的玛利亚的方法配乐用了好听的Chramer,GipDieVarweMir
主持人嫌弃的眼神扔掉达芬奇密码哈哈。简单的一幅风景画其实满含宗教等隐含。怀孕的MaryMagdaleneOMG!她的眼泪给了艺术家们无数的灵感。无论是用眼泪给耶稣洗脚用头发擦干的sinner,还是埃及的Mary,耶稣的情人或是被指责fornication的harlot,都只是他人映射的MaryMagdalene,或许连她的教堂收藏的skull都不一定是她,她只是莎士比亚们的哈姆雷特。
最大的takeaway是终于搞明白cezanne画里的骷髅头到底是啥意思了🥳🥳🥳🥳
7.6有趣的纪录片,比较符题,会联系很多艺术作品,最后联系到梵高,再到呼唤爱的老套路
基督的人间妻子还是精神伙伴?抹大拉的玛利亚。现在的MaryMagdalene的形象确实从卡拉瓦乔到塞尚,鲁本斯到伦勃朗,提香到普桑各个艺术家创造出来的形象,MaryMagdaleneisacommunalachievement.绝对同意主讲,给自己的三个个女儿起命都叫玛丽的人,多半是有问题的。。。
标记
玛利亚形象的各种变体
慢慢学习系列
非常有趣的纪录片。现在,我总算分清了基督教传统里的各种玛丽亚!
卡拉瓦乔笔下怀孕的女人标题不是圣母,而是抹大拉,她的嘴角带着一丝沉溺的欢愉。艺术史有两个著名的玛丽亚,一个是处女,一个是妓女,而在画家的想象里,她们怀孕。在《耶稣基督万世巨星》、《达芬奇密码》里供人意淫想象的抹大拉,在《圣经》里只出现了四次,她是基督史上最黑暗时刻的见证人,却成为画家笔下的荡妇,只因为她在那里,只因为她是女人,而大家对于如何污名化一个女人实在是驾轻就熟。如果你想找画像里抹大拉的玛丽亚,你的视线要往地面移,她正匍匐着哭泣/跪着给耶稣洗脚/亲吻耶稣的脚请求原谅/用头发给耶稣擦干脚。她变成欲望的符号,伴随着罐、披发、猩红色的标志。不断变体的玛丽亚总是回到爱,在《米赫尔》里,抹大拉和梵高谈起了恋爱,文森特的发音是那爱情的甜腻。
角度切入地很有意思,讲的深入透彻、有理有据。
太喜欢了
有趣